夏宇 Xia Yu (1956 - )

   
   
   
   
   

to be elsewhere

Woanders sein

   
   
相遇某一滨海小镇 Sie trafen sich an einem kleinen Ort an der Küste
共度美好一夜没有留下地址 Verbrachten eine wunderschöne Nacht zusammen, ohne Adressen zu hinterlassen
各自他去。三年后 Ein jeder ging seines Weges. Drei Jahre darauf
又不期而遇。 Begegneten sie sich wieder unerwartet
整整 Ganze
三年之中被小说叙述 Drei Jahre in einem Roman erzählt
所丢弃 Von ihnen verworfen
他们不知道自己是谁 Sie wussten nicht, wer sie waren
在另外一个故事里似曾相识 Als ob sie sich in einer anderen Geschichte getroffen
地遇见 Und kennengelernt hätten
一问:你是谁看起来冷和疲倦 Der eine fragte: wer bist du so kalt und müde
一说:我只知道我穿着的毛衣脱了线 Der andere antwortete: ich weiß nur, dass an meinem Pullover ein Faden lose ist
只要你拉着那线愈拉愈长 Je mehr du daran ziehst, desto länger wird er
我整个人就会消失不见 Bis meine ganze Person verschwunden ist