| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
to be elsewhere |
Woanders sein |
| |
|
| |
|
| 相遇某一滨海小镇 |
Sie trafen sich an einem kleinen Ort an der Küste |
| 共度美好一夜没有留下地址 |
Verbrachten eine wunderschöne Nacht zusammen, ohne Adressen zu hinterlassen |
| 各自他去。三年后 |
Ein jeder ging seines Weges. Drei Jahre darauf |
| 又不期而遇。 |
Begegneten sie sich wieder unerwartet |
| 整整 |
Ganze |
| 三年之中被小说叙述 |
Drei Jahre in einem Roman erzählt |
| 所丢弃 |
Von ihnen verworfen |
| 他们不知道自己是谁 |
Sie wussten nicht, wer sie waren |
| 在另外一个故事里似曾相识 |
Als ob sie sich in einer anderen Geschichte getroffen |
| 地遇见 |
Und kennengelernt hätten |
| 一问:你是谁看起来冷和疲倦 |
Der eine fragte: wer bist du so kalt und müde |
| 一说:我只知道我穿着的毛衣脱了线 |
Der andere antwortete: ich weiß nur, dass an meinem Pullover ein Faden lose ist |
| 只要你拉着那线愈拉愈长 |
Je mehr du daran ziehst, desto länger wird er |
| 我整个人就会消失不见 |
Bis meine ganze Person verschwunden ist |